King's Quest III. (Sierra) Manannan var zsl˘ rabszolg i vagyunk: el“sz”r engedelmeskedjnk! Menjnk be az eb‚dl“be, s a konyh ba: kapjuk fel a sepr–t. Az asztaln l, ill. a polcn l GET BROOM, SPOON, KNIFE, BOW, FOOD (FRUIT, MUTTON, BREAD). Menjnk ki az eb‚dl“be: cs‚sze. W, FEL, E. A fali 'tap‚t n l': look behind tapestry: egy kis BONUS... V rjunk, amĄg elmegy Manannan, ekkor l‚pjnk be a h l˘szob j ba. A tk”rszekr‚nyn‚l OPEN DRAWER: kis tk”r. A m sik szekr‚ny: OPEN CLOSET, LOOK BEHIND CLOTHES: var zst‚rk‚p. CLOSE CLOSET, LOOK ON TOP OF CLOSET: egy kulcs. A m sik fi˘kos szekr‚ny: OPEN DRAWER: r˘zsakivonat. Menjnk ki, majd fel. A teleszk˘pn l LOOK INTO TELESCOPE: nem ‚rdekes a l tk‚p, csak egy l‚gy: GET FLY. Le, le, ‚szak: dolgoz˘szoba: porolhatunk (GET DUSTER). Majd nyissuk ki a szekr‚nyt: var zsvessz“... Amikor haza‚rnk, aj nlatos mindig visszatenni a hely‚re (OPEN CABINET). Ir ny a polc, s toljunk arr‚bb egy k”nyvet (MOVE BOOK), majd MOVE LEVER. A nyĄl son le: egy fekete macska l”kd”s“dik: kerljk ki (m s esetekben KICK CAT) A laborat˘riumban GET NIGHTSHADE JUICE, TOADSTOOL POWDER, TOAD SPITTLE, POWDERED FISH BONE, MANDRAKE ROOT POWDER, SAFFRON. A k”nyv pedig kifejezetten var zsl˘ellenes... Fel, fel. Mindent vissza llĄtani: PULL LEVER, MOVE BOOKS, OPEN CABINET, S, S. OPEN GATE, majd ir ny a csirk‚s ketrec: GET CHICKEN FEATHER. (Most j˘ menteni!) Le a hegyr“l. A hegy l b n l a sas kihullajt egy tollat. W. Itt SHOW MIRROR TO MEDUSA, de ne nyomjunk most m‚g 'ENTER'-t, (k”zben W), csak mikor a hapi k”zel j”n! A sivatag sz‚l‚n (S): kaktusz. S, S: levetett kĄgy˘b“r; E: ir ny a barlang, a csermely mellett s r van: vegynk fel egy adagnyit: GET MUD. E. Be a vĄzbe, GET WATER, ki. N, N, W, S, a f n egy k”teg MISTLETOE (fagy”ngy) van: GET MISTLETOE. W. V rjunk, amĄg elmegy a medvecsal d 'vad szni': majd be a h zba, s ha a h ziŁr nem rŁg ki, akkor nincs otthon senki. 3 t l zabk sa: a legkisebbet szedjk fel. A sz‚kek k”zl szint‚n csak a legkisebbre tudunk lelni. Az emelet: OPEN DRAWER: ezstgy–sz–. Alv s a medvebocs  gy ban. Egy id“ ut n meg‚rkezik a famĄlia, ‚s kidobnak. A h z el“tt LOOK FLOWERS, GET DEW. W, N. Ha itt nem t madnak meg, ir ny a lyukas fa, REACH IN HOLE: k”t‚ll‚tra. M sszunk fel. Kapjuk fel az ersz‚nyt. LOOK MAP, mutassunk a nyĄllal a boltos h z ra, s 'F6' (TELEPORT). Be. A kuty n l: PET DOG: kutyasz“r. A boltosn l BUY POUCH, SALT, FISHOIL, LARD. Teleport haza. Fel a hegyre, majd fut s a szob ba. Ha Łtk”zben tal lkozunk a macsk val, GET CAT, s kopasszuk meg: GET HAIR. Rejtsnk mindent az  gy al  (PUT ALL az  gyn l). Amikor megjelenik az ‚hes Manannan: GET FRUIT, ir ny a konyha, majd az eb‚dl“, ‚s GIVE FRUIT TO MANANNAN. V rjunk, mĄg beveri a szuny t. Szedjnk fel minden cuccunkat, s ir ny a labor (OPEN CABINET, MOVE BOOKS, PULL LEVER): a k”nyvh”z. Most egy kis v‚delem (m‚g a tisztes v s rl˘knak is kellemetlen ennyit g‚pelni...): OPEN BOOK AT PAGE II: 1. PUT THE SMALL FEATHER IN A BOWL; 2. PUT THE DOG FUR IN THE BOWL; 3. PUT THE SNAKESKIN IN THE BOWL; 4. ADD A SPOONFUL OF POWDERED FISH BONE; 5. PUT THE THIMBLE OF DEW IN THE BOWL; 6. MIX WITH HANDS; 7. SEPARATE MIXTURE INTO TWO PIECES; 8. PUT DOUGH PIECES INTO MY EARS, ‚s ezt a kis versik‚t is: FEATHER OF FOWL AND BONE OF FISH, MOLDED TOGETHER IN THIS DISH, GIVE ME WISDOM TO UNDERSTAND, CREATURES OF AIR, SEA AND LAND 10. WAVE THE MAGIC WAND EzentŁl a flzsĄr, vagy ink bb t‚szta segĄts‚g‚vel meg‚rtjk az  llatokat (micsoda utal s a Galaxis —tikalauz-ra!). OPEN BOOK AT PAGE IV: 1. PUT A PINCH OF SAFFRON IN ESSENCE, OH WINGED SPIRITS, SET ME FREE OF EARTHLY BINDINGS, JUST LIKE THEE IN THIS ESSENCE, BEHOLD THE MIGHT TO GRANT THE PRECIOUS GIFT OF FLIGHT; 10. WAVE THE MAGIC WAND, MAGIC ROSE ESSENCE: beledobva a sastollat, h romszori repl‚sre kapunk jogsit. OPEN BOOK AT PAGE XXV: 1. PUT THE MANDRAKE ROOT POWDER IN A BOWL; 2. PUT THE CAT HAIR IN THE BOWL; 3. PUT TWO SPOONS OF FISH OIL IN THE BOWL; 4. STIR MIXTURE WITH A SPOON; 5. PUT THE DOUGH INTO A COOKIE Olvassunk erre is r : MANDRAKE ROOT AND HAIR OF CAT, MIX OIL OF FISH AND GIVE A PAT, A FELINE FROM THE ONE WHO EATS, THIS APPETIZING MAGIC TREAT 8. WAVE THE MAGIC WAND T‚rk‚p: Ir ny a barlang. DIP EAGLE FEATHER IN ESSENCE: l‚git mad s! A p˘kot felcsipegethetjk, s tengerbe vele! A spell hat s nak elmŁlt val be lehet m r menni a barlangba: j˘sn“. Pof zik egyet: az igazi csal dunk Daventry f”ldj‚n szenved, mert a kir lys got egy s rk ny terroriz lja - tal n l‚pjnk k”zbe! Ir ny a t”lgyfa: keressnk p r sz raz makkot. Ha k”zben lefleln‚nek az Łton ll˘k, v rjunk, mĄg elalszik a fels“ “r (el“tte REACH IN HOLE, UP, IN), nyissuk ki a benti l d t (OPEN BIN, GET ALL). Ir ny a hegy alj ra, majd Łjra repkedjnk, fel. A tyŁkketrecben landolunk: OPEN GATE. Be (OPEN DOOR), tegyk vissza a var zsbotot, PULL LEVER, MOVE BOOKS, majd rejtsnk mindent az  gy al , de vegyk fel a m‚rgezett zabk s t: TAKE POISONED PORRIDGE (=CAT COOKIE+PORRIDGE). V rjunk, mĄg a f“n”k elugrik, majd visszaj”n: megint ‚hes lesz. GIVE POISONED PORRIDGE: macsk v  l‚szen. TAKE ALL az  gyunkn l, OPEN CABINET, MOVE BOOKS, PULL LEVER az irod j ban, meg is rŁgdoshatjuk a macsk t! Le. Le. OPEN BOOK AT PAGE VII 1. GRIND A SPOONFUL SALT IN A MORTAR 2. GRIND THE MISTLETOE IN THE MORTAR 3. RUB THE STONE IN THE MIXTURE 4. KISS THE STONE WITH THIS KISS, I THEE IMPART, POWER MOST DEAR TO MY HEART. TAKE ME NOW FROM THIS PLACE HITHER, TO ANOTHER PLACE FAR THITHER. 5. WAVE MAGIC WAND ->MAGIC STONE. OPEN BOOK AT PAGE XIV: 1. GRIND THE ACORNS IN A MORTAR 2. PUT THE ACORN POWDER IN A BOWL 3. PUT THE NIGHTSHADE JUICE IN THE BOWL 4. STIR MIXTURE WITH A SPOON 5. LIGHT A CHARCOAL BRAZIER 6. HEAT THE MIXTURE ON A TABLE 7. SPREAD THE MIXTURE ON A TABLE ACORN POWDER GROUND SO FINE NIGHTSHADE JUICE LIKE BITTER WINE, SILENTLY IN DARKNESS YOU CREEP TO BRING A SOPORIFIC SLEEP 8. WAVE THE MAGIC WAND 9. PUT THE SLEEP POWDER IN THE POUCH OPEN BOOK AT PAGE LXXXIV: 1. PUT A CUP OF OCEAN WATER IN BOWL 2. LIGHT A CHARCOAL BRAZIER 3. HEAT THE BOWL ON THE BRAZIER 4. PUT A SPOON OF MUD IN THE BOWL 5. ADD A PINCH OF TOADSTOOL POWDER 6. BLOW INTO THE HOT BREW ELEMENTS FROM THE EARTH AND SEA, COMBINE TO SET THE HEAVENS FREE. WHEN I SSTIR THIS MAGIC BREW, GREAT GOD THOR, I CALL YOU. 7. WAVE THE MAGIC WAND 8. POUR THE STORM BREW INTO THE JAR OPEN BOOK AT PAGE CLXIX: 1. CUT THE CACTUS WITH A KNIFE 2. SQUEEZE THE CACTUS JUICE IN A BOWL 3. PUT THE CACTUS JUICE IN A BOWL 4. PUT THE LARD IN THE BOWL 5. ADD TWO DROPS OF TOAD SPITTLE 6. STIR THE MIXTURE WITH A SPOON CACTUS PLANT AND HORNY TOAD I NOW START DOWN A DANGEROUS ROAD COMBINE WITH FIRE AND MIST TO MAKE ME DISAPPEAR WITHOUT TRACE 7. WAVE THE MAGIC WAND 8. PUT THE OINTMENT IN THE EMPTY LARD JAR Teleport a faluba. Be a kocsm ba, a kapit nyhoz: TALK TO CAPTAIN (de persze nem LOOM-‚rt!). Kis taxit aj nl: GIVE GOLD TO CAPTAIN, majd ir ny a haj˘. Ott sajnos rabszolg ul ejt:  t a haj˘fen‚k m sik r‚sz‚re, s GET BOX. Vigyk vissza, tegyk a nagy l da el‚: DROP BOX, majd JUMP ON BOX, JUMP ON BOX, JUMP ON LADDER. Fel. Egy m sik l da: OPEN CHEST, LOOK IN CHEST, CLOSE CHEST, majd E. Ha res a fed‚lzet, TAKE:  s˘, s vissza. Ha van itt valaki, a szokott k‚perny“v logat s. Vissza a haj˘ gyomr ba, nyugatabbra. V rjunk a ki lt sra (LAND HO!, majd DROP ANCHOR!), ekkor POUR SLEEP POWDER ON FLOOR+ egyet castoljunk is: SLUMBER HENCEFORTH. Fel, fel, E, be a vĄzbe: itt egy kis SHARK'S QUEST... Valami t vir nyĄtott j˘sz g lehet, Ągy stop. Ha ki‚rtnk, E, N, S, N. A p lmaf t˘l ”t”t l‚pjnk keletre: DIG. N. Kapjunk sz rnyra (DIP EAGLE FEATHER IN ESSENCE): be a bal oldali barlangba, jobb oldalin ki, s ekkor ir ny a k”z‚ps“ barlang. E, E, S, fel, fel., E (el“tte RUB OINTMENT ON ME). Itt a s rk ny, valamint Rosella! Sz raz ‚s meleg van: es“ kell! STIR STORM BREW WITH FINGER, BREW OF STORMS, CHURN IT UP. A s rk ny nem vĄzhatlan, kifŁjt. TALK TO ROSELLA, UNTIE ROSELLA, vissza a barlangba, le, le, W, N, N. Huhh...